ტეგების არქივი: სუპერწიგნი

„სუპერწიგნმა“ მოზარდი ვიდეოთამაშებზე დამოკიდებულებისგან გაათავისუფლა

ფსიქოლოგთა აზრით, ვიდეოთამაშებით ზედმეტად დიდი ხნით თამაში ანადგურებს ნერვულ სისტემას, განსაკუთრებით, ბავშვთა ნერვულ სისტემას, რომელიც სუსტადაა განვითარებული. ვიდეოთამაშები ასევე მოქმედებს ბავშვის ტვინზე და წარმოშობს ყურადღების, ემოციების მართვის და მოთმინების პრობლემებს.

სწორედ ასე, 11 წლის ვიეტნამელი ბიჭი ვიდეოთამაშებისადმი მიჯაჭვულობამ მიიყვანა დეპრესიამდე და სუიციდურ ფიქრებამდე.

მინ ვიეტის მიჯაჭვულობა ძალადობრივი ვიდეოთამაშებისადმი დაიწყო 8 წლის ასაკში და მას შემდეგ ის ბევრ საათს უთმობდა აღნიშნულ თამაშებს. მას თვალების ხშირი ხამხამი  და ძლიერი ტკივილი დაეწყო. გარდა ამისა, თამაშებმა ბიჭუნა თვითმკვლელობაზე დააფიქრა. ერთხელ დედამისი ეჩხუბა და წაართვა მას IPAD.

მინმა თქვა: „მე დანაღვლიანებული ვარ, თავის მოკვლა მინდა.“ როდესაც ჰკითხეს, როგორ უნდა გაეკეთებინა ეს, მან უპასუხა, რომ „ვიდეოთამაშებში გმირები, ასეთ შემთხვევაში, სახურავებიდან ხტებოდნენ.“

ნოკან ლე,  ვიეტის დედა, ამბობს, რომ ის ძალიან აღელდა, როდესაც შვილმა ეს უთხრა. „ის ამბობდა, რომ თავს მოიკლავდა. მას არ შეუძლია გააკეთოს ის, რასაც მისგან უფროსები მოელიან. ის ფიქრობს, რომ უიღბლოა.“

ნოკანმა, როგორც ქრისტიანმა, იცოდა, რომ ლოცვას და ღვთის სიტყვას შეეძლო მისი შვილის პრობლემის გადაჭრა. მაგრამ, გარდა ამისა, მან ისიც იცოდა, რომ მის ბიჭს სჭირდებოდა რაღაც, რაც მის ყურადღებას მიიქცევდა მეტად, ვიდრე ვიდეოთამაშები.

„სუპერწიგნის“ გმირები ვიეტნამში შესაფერის დროს ჩავიდნენ და ჩაიტანეს ბიჭუნას მშობლიურ ენაზე ნათარგმნი მულტფილმები. ნოკან ლე ძალიან გახარებული იყო, რომ მინ ვიეტი დაინტერესდა „სუპერწიგნით.“  

„მას ძალიან უყვარს ‘სუპერწიგნი’. ის ვიდეოთამაშებიდან კეთილ და დამრიგებლურ მულტფილმებზე გადავიდა. იგი ახლა უფრო კარგად იგებს ბიბლიას. ხანდახან მეუბნება, რომ თავს ძალიან ცოდვილად გრძნობს, მაგრამ ღმერთმა ის იხსნა, ღმერთი მის გულს შეეხო, სკოლაშიც კი ამჩნევენ ბავშვის წარმატებასა და მიღწევებს. – აღნიშნა ბიჭუნას დედამ.

„სუპერწიგნის“ წყალობით მინმა გაიგო, თუ როგორ ძლიერ უყვარს ის უფალ იესოს. „მე მიყვარს იესო, რადგან მან გადამარჩინა მე. – ამბობს მინ ვიეტი. ვიეტნამში 7000 ბავშვი შეისწავლის ღვთის სიტყვას „სუპერწიგნის“ მეშვეობით.

CBN ვიეტნამის“ თანამშრომლები ლოცულობენ, რომ მეტმა ეკლესიამ გამოიყენოს ეს სასწავლო პროგრამა, რათა ეშმაკის მიერ მოტყუებული ბავშვები, როგორიც მინ იყო, გადარჩნენ. მინ ვიეტი თავის მეგობრებს „სუპერწიგნის“ გაკვეთილებზე იწვევს, განსაკუთრებით მათ, რომელთაც სჭირდებათ ვიდეოთამაშებისგან ყურადღების სხვა რამეზე გადატანა.

„საიგონეში მეგობარი მყავს, რომელიც ვიდეოთამაშებითაა გატაცებული. მე ვუთხარი მას, შეწყვიტოს თამაში და ამის ნაცვლად ‘სუპერწიგნს’ უყუროს! – თქვა მინ ვიეტმა.

წყარო

თარგმანი: თამუნა ბაღდავაძე

რედაქტირება: მანანა ტვინიკაძე

თბილისის სახარების რწმენის ეკლესიაში საახალწლო ნაძვის ხის ზეიმი გაიმართა

11 და 12 იანვარს თბილისის სახარების რწმენის ეკლესიაში გრანდიოზული საბავშვო შოუ “საახალწლო ნაძვის ხე” გაიმართა.

კონცერტი ყოველ წელს იმართება და იმითაც არის გამორჩეული, რომ თითოეული ბავშვი თავად ხდება ღონიძიების მონაწილე.

საზეიმო შოუს კულმინაცია მულტფილმ სუპერწიგნის საშობაო სერიის პრეზენტაცია გახლდათ.

„სუპერწიგნი” – მულტფილმი, რომელიც 35 წელს ითვლის

„სუპერწიგნი“ − მულტფილმი, რომელიც 35 წელს ითვლის, 1981 წლის შემოდგომით იაპონიაში ტელეეკრანებზე, ამერიკულ-იაპონური ქრისტიანული ანიმე „მფრინავი სახლი” გამოჩნდა. ერთდროულად, 8 მლნ-ზე მეტმა ადამიანმა უყურა სუპერწიგნის თავდაპირველ ვერსიას იაპონიის სატელევიზიო ეთერში, ხოლო ბიბლია ბესტსელერად იქცა ქვეყანაში.

„სუპერწიგნი“ გახლავთ სატელევიზიო ქრისტიანული ანიმაციური სერიალი, რომელიც შეიქმნა იაპონური კომპანია Tatsunoko Productions-ისა და ამერიკული ქრისტიანული სამაუწყებლო ქსელის Christian Broadcasting Network (CBN)-ის მიერ. თავისი არსებობის 30 წლის განმავლობაში მულტფილმი ნაჩვენები იქნა 106-ზე მეტ ქვეყანაში და ითარგმნა 43-ზე მეტ ენაზე, მათ შორის ქართულად.

1980-იანი წლების დასაწყისში იაპონელებმა შეწყვიტეს „სუპერწიგნის“ ჩვენება, მაგრამ სამი ათწლეულის შემდეგ მულტფილმის ახალი სერიები კვლავ დაბრუნდა იაპონიის ნაციონალური ტელევიზიის ეთერში გასულ შობას.

90-იან წლებში, საქართველოში, ქართულ ენაზე გახმოვანებული სუპერწიგნის თავდაპირველი ვერსია „მფრინავი სახლი” პირველი არხის ეთერში გავიდა. ანიმაციის გმირები დროში მოგზაურობდნენ მფრინავი სახლით და სასურველ დროდ ყოველთვის ძველი აღთქმის ეპოქას ან ქრისტეს მოღვაწეობის პერიოდს ირჩევდნენ, ეცნობოდნენ ბიბლიურ პერსონაჟებს, მათთან ერთად ეხვეოდნენ ფათერაკებში და უკან დაბრუნებულნი სულ სხვანაირად აღიქვამდნენ იმ პრობლემებსა და გამოწვევებს, რომლებიც მათ წინაშე იდგა.

დღეს უკვე შექმნილია მულტფილმის ახალი სერიები სამგანზომილებიანი გრაფიკით. განახლებული ანიმაციის პირველი სეზონი ქართულ ენაზე Jesus.Ge STUDIO-მ გაახმოვანა, რომელსაც ქართველი მაყურებელი მალე ტელეეკრანებზე იხილავს.

პირველი სეზონის საშობაო, მე-8 სერიის, სატელევიზიო პრეზენტაცია, შობის დღესასწაულზე 7 იანვარს, ტელეკომპანია „იბერიის“ ეთერით გადაიცა.

აღსანიშნავია, რომ „სუპერწიგნის” ახალი ვერსიის ქართულ ენაზე დუბლირებისთვის 20 მსახიობისგან შემდგარმა გუნდმა იმუშავა. სასიამოვნო დამთხვევაა, რომ მათ შორის არიან ის მსახიობებიც, რომლებიც 90-იან წლებში „მფრინავ სახლს” ახმოვანებდნენ.

კადრი ანიმაციიდან „მფრინავი სახლი”

„სუპერწიგნი”

სუპერწიგნი

„სუპერწიგნი“, ქართულ ენაზე დუბლირებული მრავალსერიანი მულტფილმი, რომელიც თარგმნილია 43 ენაზე და მსოფლიოს 106 ქვეყანაშია ნაჩვენები. მულტფილმი 30 წელია არსებობს, მათ შორის ქართველი მაყურებელი იცნობს მას „მფრინავი სახლის“ სახელწოდებით. ამჟამად გთავაზობთ ანიმაციის განახლებულ, საშობაო სერიას, 3D გრაფიკით.

Posted by Iberia TV on 2018 m. sausio 6 d., šeštadienis

 

P.S. Jesus.Ge STUDIO-ს შემოქმედებითი ჯგუფი იმედოვნებს, რომ ქართველ ბავშვებს მოეწონებათ მულტფილმი და სიამოვნებით იმოგზაურებენ დროში კრისთან, ჯოისა და გიზმოსთან ერთად.

„სუპერწიგნი“ დაბრუნდა იაპონიის სატელევიზიო ეთერში

იაპონელმა ბავშვებმა პირველად უყურეს სუპერწიგნს მას შემდეგ, რაც ის პირველად იქნა ნაჩვენები 1981 წელს, როცა ერთდროულად, 8 მლნზე მეტმა ადამიანმა უყურა სუპერწიგნს იაპონიის სატელევიზიო ეთერში, ხოლო ბიბლია ბესტსელერად იქცა ქვეყანაში.

1980-იანი წლების დასაწყისში იაპონელებმა შეწყვიტეს „სუპერწიგნის“ ჩვენება, მაგრამ სამი ათწლეულის შემდეგ, მულტფილმის ახალი სერიები კვლავ დაბრუნდა იაპონიის ნაციონალური ტელევიზიის ეთერში გასულ შობას.

„სუპერწიგნი“ გახლავთ სატელევიზიო ქრისტიანული ანიმაციური სერიალი, რომელიც შეიქმნა იაპონური კომპანია Tatsunoko Productions და ამერიკული ქრისტიანული სამაუწყებლო ქსელის Christian Broadcasting Network (CBN) მიერ.

თავისი არსებობის 30 წლის განმავლობაში მულტფილმი „სუპერწიგნი“ ნაჩვენები იქნა 106-ზე მეტ ქვეყანაში და ითარგმნა 43-ზე მეტ ენაზე.

დღეს უკვე შექმნილია მულტფილმის ახალი სერიები.

პირველი სეზონი ქართულ ენაზე გაახმოვანა Jesus.Ge STUDIO – მ, რომელსაც მალე იხილავს მაყურებელი ეკრანებზე.